Collectage de Pierre - (Cap Blanc) (Nistos-65)
Dublin Core
Titre
Collectage de Pierre - (Cap Blanc) (Nistos-65)
Abstract
Sujet
Guerre mondiale (1939-1945) -- Prisonniers
Description
0’00 Guerre – eth « chemin des dames » - un vesin qu’i èra – ua maison en davath de’n çò de Plechat : 3 hilhs, dus morts e un mutilat de guèrra –
02’44 Intime – guèrra - non s’atenia pas d’èster utilisat atau tara guèrra – que partian tà dehéner Amiens – balas que filavan davath ua garba – que se’n sortic
05’09 Idem – idem – ua istoèra dab ua mitralhusa – blessats – n’avian pas nada arma – qu’arribèren en un vilatge e qu’arriquisicionèren era sala en un bistrot – tà amagà’s
10’25 Idem – idem – un encontre dab « anciens combattants » - eths francés qu’èran totis paisans tiò era Vendée – que horen sacrifiat
14’55 Idem – idem – ua istoèra de guèrra – qu’èra ena 5au companhia
16’06 Idem – idem – 7 ans demorat ena armada (dus ans de servici) – 5 ans presoèr
17’00 Idem – idem – un colonel que’us miacèc de fusilhà’us coma a Verdun se non volian pas aubedir – eths alemands non devian pas a tirar pr’amor d’un accòrd – A Bitsche que’us bombardèren
20’13 Idem – idem – a St Valery en Cau – hòrt d’anglesis que hadian era guèrra – eths alemands que’us voleren fatigar ath estrem – 3 dias sense béver aiga – eths alemands que’s botèren a tirar dab balas luminosas, qu’èra beròi, tà hèr les paur
23’50 Idem – idem – eths oficièrs qu’èran decebuts que non i avessa pas mès de mòrts tà mantiér eth morau deth pòple
24’38 Idem – idem – guèrra de 14 ath quartièr dera Arrisa – bèths uns qu’i èran partits, mes non compreneren pas arren dera guèrra
25’53 Idem – idem – un mes sense minjar, a partatjar entre 10 000
26’38 Idem – idem - ?? – eth que s’estimia mès èster presoèr que combattant ? – coma deth temps de Louis XIV dab eths néres (??) – de mau compréner
31’38 Idem – idem – a Morlaix en Bretanha – que viren alemands - ??
35’00 …
Trop décousu, assez incompréhensible…
40’10 Vie sociale – hèstas – setmana de Pascas – respectavan era Pascas pendent dus dias coma taths Arrams – coma eths dimenges
47’30 Idem – idem – eth trabalh dera bòrda en Alemanha deth temps de presoèr ?? – que trebalhavan dab shivaus, o cavalas – qu’ensenhèc un òme a trebalhar era tèrra – qu’i descobric era « liusa » - laurar tà hèr mandòrras, non podia pas arrefusar
…
1’00’00 Patrimoine historique – pair de M Portepan, qu’èra entà era Arrisa
1’01’00 Vie sociale – era escòla a Sacoue pendent 3 ans – qu’avec eth certificat d’estudi – era regenta que trucava
1’01’55 Lenga – qu’èra interdit de parlar francés e qu’avia rason – un en Pas de Calais que didia Casrol entà díder « casserolle » - que i avia eth flamand e que podian compréner eths alemands – quitament en Alemanha qu’avian un « patois », que didian « koo » e « ku » en alemand o atau
1’03’54 Intime – guèrra – partir tara Russia… Stalingrad…
02’44 Intime – guèrra - non s’atenia pas d’èster utilisat atau tara guèrra – que partian tà dehéner Amiens – balas que filavan davath ua garba – que se’n sortic
05’09 Idem – idem – ua istoèra dab ua mitralhusa – blessats – n’avian pas nada arma – qu’arribèren en un vilatge e qu’arriquisicionèren era sala en un bistrot – tà amagà’s
10’25 Idem – idem – un encontre dab « anciens combattants » - eths francés qu’èran totis paisans tiò era Vendée – que horen sacrifiat
14’55 Idem – idem – ua istoèra de guèrra – qu’èra ena 5au companhia
16’06 Idem – idem – 7 ans demorat ena armada (dus ans de servici) – 5 ans presoèr
17’00 Idem – idem – un colonel que’us miacèc de fusilhà’us coma a Verdun se non volian pas aubedir – eths alemands non devian pas a tirar pr’amor d’un accòrd – A Bitsche que’us bombardèren
20’13 Idem – idem – a St Valery en Cau – hòrt d’anglesis que hadian era guèrra – eths alemands que’us voleren fatigar ath estrem – 3 dias sense béver aiga – eths alemands que’s botèren a tirar dab balas luminosas, qu’èra beròi, tà hèr les paur
23’50 Idem – idem – eths oficièrs qu’èran decebuts que non i avessa pas mès de mòrts tà mantiér eth morau deth pòple
24’38 Idem – idem – guèrra de 14 ath quartièr dera Arrisa – bèths uns qu’i èran partits, mes non compreneren pas arren dera guèrra
25’53 Idem – idem – un mes sense minjar, a partatjar entre 10 000
26’38 Idem – idem - ?? – eth que s’estimia mès èster presoèr que combattant ? – coma deth temps de Louis XIV dab eths néres (??) – de mau compréner
31’38 Idem – idem – a Morlaix en Bretanha – que viren alemands - ??
35’00 …
Trop décousu, assez incompréhensible…
40’10 Vie sociale – hèstas – setmana de Pascas – respectavan era Pascas pendent dus dias coma taths Arrams – coma eths dimenges
47’30 Idem – idem – eth trabalh dera bòrda en Alemanha deth temps de presoèr ?? – que trebalhavan dab shivaus, o cavalas – qu’ensenhèc un òme a trebalhar era tèrra – qu’i descobric era « liusa » - laurar tà hèr mandòrras, non podia pas arrefusar
…
1’00’00 Patrimoine historique – pair de M Portepan, qu’èra entà era Arrisa
1’01’00 Vie sociale – era escòla a Sacoue pendent 3 ans – qu’avec eth certificat d’estudi – era regenta que trucava
1’01’55 Lenga – qu’èra interdit de parlar francés e qu’avia rason – un en Pas de Calais que didia Casrol entà díder « casserolle » - que i avia eth flamand e que podian compréner eths alemands – quitament en Alemanha qu’avian un « patois », que didian « koo » e « ku » en alemand o atau
1’03’54 Intime – guèrra – partir tara Russia… Stalingrad…
Créateur
Lassalle Renaud, enquêteur
Source
RL-65[SLN-Ni-Cp2)
EOC 7
Éditeur
Nosauts de Bigòrra
Format
Texte/html
Langue
gascon
Type
Texte
Spatial Coverage
Nistos
Person Item Type Metadata
Birth Date
1912
Birthplace
Sacoué (Arrise)
Collection
Citer ce document
Lassalle Renaud, enquêteur, “Collectage de Pierre - (Cap Blanc) (Nistos-65),” Oralitat de Gasconha, consulté le 22 novembre 2024, https://culturaviva.audio-lab.org/items/show/332.