Collectage de Adolphe 3 - (Nistos-65)
Dublin Core
Titre
Collectage de Adolphe 3 - (Nistos-65)
Abstract
Sujet
Toponymie
Guerre mondiale (1939-1945) -- Résistance
Pâturages d'été (appropriation)
Pastoralisme
Saint-Jean (fête)
Description
udio :
RL-65[SLN-Ni-Sad3-1]
De Ilhó dinc ath Cap Nestès
0'27 A baish, crotzament : qu'ei eth Pè dera Arrisa
0'49 Lenga – Seube que s'a a prononciar Seuva – eth que ditz Seube – ara cada un que ditz Seube
02'20 Toponymie – quartièr – Hont-Nera
02'40 Idem – Pèi de Ché a dreta
04'28 Idem – eth quartièr Galharda
05'00 Istòria deth vilatge – maisoassa a man gaucha en pujar, qu'èra era escòla
06'10 Toponymie – eth pont de... non sap pas mès
06'39 Idem – quartièr deths Arresecs – qu'i avá molas – qu'anavan cercar eth blat en çò deth monde – que'n hadiam era hariá – que's sauvavan tatnt de gran avant de móler (punhèra)
08'25 Idem – quartièr deths Barons – qu'i èra un castèth darrèrs eths arbes en tot pujar
09'49 Toponymie – era Coma deth Borguí (sobriquet d'ua aison mès a baish) – prumèra pujada a gaucha – era bòrda a gaucha que devia èster ua maison segon eth – era bòrda que s'apèra Borguí
12'26 Aménagement du territoire – que s'i pòt amassar lenha ena partida comunala
12'50 Toponymie – eth Hlitaròs
14'00 Patrimoine naturel – eth Mont Ner – ath dessús dera termièra entre comunau e sindicau – proprietats privadas gavidadas peth ONF
15'30 Intime – A on un joen dera Corrada s'aucidó
16'20 Chasse – maishanta ententa en Nistòs – dus grops que i a
18'15 Lenga – non sap pas çò que vòu díser "aspèr" de Mont Aspèr
18'51 Patrimoine naturel – montanha – eth Mamelon de Plan de Tinhàs
20'19 Idem – bèstias – hòrt de cabiròus que's moriren eth ivèrn passat pr'amor dera nèu
21'21 Toponymie – era pista deth cementèri – qu'ei era Artiga – que va tath cementèri anglò canadian – un avion qu'arribava arrevitalhar eth maquís – que's fotó per tèrra – eth qu'èra enfant de choeur ad aqueth moment – que pudiva e que i avia tròç de camas, pelhas – n'i ei pas tornat desempuish
28'37 Pastoralisme – eth pegader – dus SS, ua taca blua sus eras espatlas e un pic sus era coa – qu'èra un trèfle bèth temps a – un deth Haut Nistòs que marcava dab un còr
36'16 Toponymie – après era canadienne, qu'ei eth Plapet – mès haut, eras Escalas deth Mont Aspèr
37'40 Idem – sovent mau arrevirat deth gascon tath francés – eths que hèn açò, non conèguen sovent pas arren ath gascon
que s'estancam tà deishar trebalhar los lenhassèrs
RL-65[SLN-Ni-Sad3-2]
que contunham de capa ath Cap Nestès
02'30 Que kloxona entà aperar eras vacas
qu'arribam en Cap Nestès e prenem eths camins dab era
04'40 Toponymie – çò qu'apèran ara tath esquí era Grenouillère que s'apèra Eras òrsas
06'30 Pastoralisme – eth prumèr qu'alugava eth huec ena cabana en Cap d'An
07'25 Idem – ua cabana qu'implantèren eth e eth patron deth sindic -...
10'08 Que torna a klaxonar eras vacas
...
RL-65[SLN-Ni-Sad3-3]
hòrt de vent
0'32 Toponymie – de gaucha a dreta en tot aueitar era plana, ath pè deth Pòrt deth Cap Nestès - Cabana verda (deth oelhèr deth Cap Nestès) : era Hoisheda – eth Cap dera Ausórt – Era Marinha – eth Bòsc dera Hont – era Corrada deth Bòsc dera Hont – eth Pòrt deth Cap Nestès – eth Campanau d'Aucide – Era Pujòla – era Còra (darrèr qu'ei era Varossa) – Mont Mesan (portat sus era carta Mont Merac) – Mont Aspèr – Valada
VIDEO
RL-65[SLN-Ni-Sad3-6]
0'00 Pastoralisme – a on èm – en centre deth Cap Nestès – que venguen eras oelhas e vacas tà comar – 200 vacas a bèth còps – mès de vent heresc ara tardor
01'21 Idem – era leitèra qu'èra per davath – era bassiva a haut, ça on èm – qu'i puja dempuish eth atge de 12 ans – 4 oras tà arribà'i – eras vacas que passavan tara Varossa
...
04'30 Patrimoine naturel – montanhas – en partir deth Pòrt de Cap Nestès dinc ath Mont Aspèr e etc... :
Pòrt deth Cap Nestès – eth Campanau – era Corret deras Salièras – Eras Pujòlas – era Còra – eth Plan d'Aucider qu'ei en darrèr deras avets – còth de Valada – e eth Mont Mesan (portat Nerac sus era carta) – delà, qu'ei era Corrada de Bassià, mes no's ved pas
05'34 Société – hèstas – que hèven un bal eth dia de Sent Joan en Bassià – qu'i èra ua laca – son gran-pair qu'ac didia
06'00 Patrimoine naurel – montanhas – (seguida) – Mont Aspèr – Eras Escalas de Mont Aspèr – mès baish qu'ei eth Plapet -era Hoisheda – a on son eras vacas que s'apèra eth Cap deth Angles ? - eth Cap dera Ausórt – era Marinha – darrèr era autò, qu'ei eth còl deth Cap Nestès -
mès lonh qu'ei era Corrada deth bòsc dera Hont – eth Còl dera Lit a on se fòrman eras pistas – en darrèr qu'ei eth Plan deth Pòrt
RL-65[SLN-Ni-Sad3-1]
De Ilhó dinc ath Cap Nestès
0'27 A baish, crotzament : qu'ei eth Pè dera Arrisa
0'49 Lenga – Seube que s'a a prononciar Seuva – eth que ditz Seube – ara cada un que ditz Seube
02'20 Toponymie – quartièr – Hont-Nera
02'40 Idem – Pèi de Ché a dreta
04'28 Idem – eth quartièr Galharda
05'00 Istòria deth vilatge – maisoassa a man gaucha en pujar, qu'èra era escòla
06'10 Toponymie – eth pont de... non sap pas mès
06'39 Idem – quartièr deths Arresecs – qu'i avá molas – qu'anavan cercar eth blat en çò deth monde – que'n hadiam era hariá – que's sauvavan tatnt de gran avant de móler (punhèra)
08'25 Idem – quartièr deths Barons – qu'i èra un castèth darrèrs eths arbes en tot pujar
09'49 Toponymie – era Coma deth Borguí (sobriquet d'ua aison mès a baish) – prumèra pujada a gaucha – era bòrda a gaucha que devia èster ua maison segon eth – era bòrda que s'apèra Borguí
12'26 Aménagement du territoire – que s'i pòt amassar lenha ena partida comunala
12'50 Toponymie – eth Hlitaròs
14'00 Patrimoine naturel – eth Mont Ner – ath dessús dera termièra entre comunau e sindicau – proprietats privadas gavidadas peth ONF
15'30 Intime – A on un joen dera Corrada s'aucidó
16'20 Chasse – maishanta ententa en Nistòs – dus grops que i a
18'15 Lenga – non sap pas çò que vòu díser "aspèr" de Mont Aspèr
18'51 Patrimoine naturel – montanha – eth Mamelon de Plan de Tinhàs
20'19 Idem – bèstias – hòrt de cabiròus que's moriren eth ivèrn passat pr'amor dera nèu
21'21 Toponymie – era pista deth cementèri – qu'ei era Artiga – que va tath cementèri anglò canadian – un avion qu'arribava arrevitalhar eth maquís – que's fotó per tèrra – eth qu'èra enfant de choeur ad aqueth moment – que pudiva e que i avia tròç de camas, pelhas – n'i ei pas tornat desempuish
28'37 Pastoralisme – eth pegader – dus SS, ua taca blua sus eras espatlas e un pic sus era coa – qu'èra un trèfle bèth temps a – un deth Haut Nistòs que marcava dab un còr
36'16 Toponymie – après era canadienne, qu'ei eth Plapet – mès haut, eras Escalas deth Mont Aspèr
37'40 Idem – sovent mau arrevirat deth gascon tath francés – eths que hèn açò, non conèguen sovent pas arren ath gascon
que s'estancam tà deishar trebalhar los lenhassèrs
RL-65[SLN-Ni-Sad3-2]
que contunham de capa ath Cap Nestès
02'30 Que kloxona entà aperar eras vacas
qu'arribam en Cap Nestès e prenem eths camins dab era
04'40 Toponymie – çò qu'apèran ara tath esquí era Grenouillère que s'apèra Eras òrsas
06'30 Pastoralisme – eth prumèr qu'alugava eth huec ena cabana en Cap d'An
07'25 Idem – ua cabana qu'implantèren eth e eth patron deth sindic -...
10'08 Que torna a klaxonar eras vacas
...
RL-65[SLN-Ni-Sad3-3]
hòrt de vent
0'32 Toponymie – de gaucha a dreta en tot aueitar era plana, ath pè deth Pòrt deth Cap Nestès - Cabana verda (deth oelhèr deth Cap Nestès) : era Hoisheda – eth Cap dera Ausórt – Era Marinha – eth Bòsc dera Hont – era Corrada deth Bòsc dera Hont – eth Pòrt deth Cap Nestès – eth Campanau d'Aucide – Era Pujòla – era Còra (darrèr qu'ei era Varossa) – Mont Mesan (portat sus era carta Mont Merac) – Mont Aspèr – Valada
VIDEO
RL-65[SLN-Ni-Sad3-6]
0'00 Pastoralisme – a on èm – en centre deth Cap Nestès – que venguen eras oelhas e vacas tà comar – 200 vacas a bèth còps – mès de vent heresc ara tardor
01'21 Idem – era leitèra qu'èra per davath – era bassiva a haut, ça on èm – qu'i puja dempuish eth atge de 12 ans – 4 oras tà arribà'i – eras vacas que passavan tara Varossa
...
04'30 Patrimoine naturel – montanhas – en partir deth Pòrt de Cap Nestès dinc ath Mont Aspèr e etc... :
Pòrt deth Cap Nestès – eth Campanau – era Corret deras Salièras – Eras Pujòlas – era Còra – eth Plan d'Aucider qu'ei en darrèr deras avets – còth de Valada – e eth Mont Mesan (portat Nerac sus era carta) – delà, qu'ei era Corrada de Bassià, mes no's ved pas
05'34 Société – hèstas – que hèven un bal eth dia de Sent Joan en Bassià – qu'i èra ua laca – son gran-pair qu'ac didia
06'00 Patrimoine naurel – montanhas – (seguida) – Mont Aspèr – Eras Escalas de Mont Aspèr – mès baish qu'ei eth Plapet -era Hoisheda – a on son eras vacas que s'apèra eth Cap deth Angles ? - eth Cap dera Ausórt – era Marinha – darrèr era autò, qu'ei eth còl deth Cap Nestès -
mès lonh qu'ei era Corrada deth bòsc dera Hont – eth Còl dera Lit a on se fòrman eras pistas – en darrèr qu'ei eth Plan deth Pòrt
Créateur
Lassalle Renaud, enquêteur
Source
RL-65[SLN-Ni-Sad3]
EOC 7
Éditeur
Nosauts de Bigòrra
Format
Texte/html
Langue
gascon
Type
Texte
Spatial Coverage
Nistos
Person Item Type Metadata
Birth Date
1933
Birthplace
Nistos
Collection
Citer ce document
Lassalle Renaud, enquêteur, “Collectage de Adolphe 3 - (Nistos-65),” Oralitat de Gasconha, consulté le 22 novembre 2024, https://culturaviva.audio-lab.org/items/show/353.