Collectage de Jean-Marie 7 - (Cier de Rivière)
Dublin Core
Titre
Collectage de Jean-Marie 7 - (Cier de Rivière)
Abstract
Sujet
Habillement
Deuil
Successions et héritages
Dévotion
Séminaire
Elections
Ecole -- punitions
Gasconnismes
Description
RL-31[Ba-Ci-Pjm9-1]
0'00 Société – vestits – eras hemnas dab era capa – ua peth estiu, un aute peth ivèrn – tostemps nere e un mocador en cap – ara eras arabas qu'an eth mocader en cap coma eras d'ací bèth temps a – totas eras vielhas qu'avè conegut – non se'n servian que tà missa
02'20 Idem – eth dòu – eth voèle de dòu – mès arricas èran, mès gran qu'èra eth voèle, dab un chapèu – tostemps eth mocador sus eth cap
04'35 Société – mandar ena maison – eras hemnas, a soa – o andus – sa gran mair qu'èra a casa, e qu'èra autoritària - « que sòi a casa miá ! » - òmes que bevian, e qu'èra penible enas maison
07'00 Société – arreligion – eth òmes n'èran pas arreligiós – mes, exemple de sa pair, no's pausava pas era question, qu'èra atau – diferença entre Ardieja e Cièr, aquiu dessús – era escòla libra qu'existè bèth tròç mès pausa qu'a Cièr
RL-31[Ba-Ci-Pjm9-2]
0'00 Seguida – totas eras hemnas qu'èran arreligiosa – quan anava tath casau eth dimenge qu'èra mau vist – non calia pas trabalhar
01'45 Société – eth seminari de Montrejau -ara, qu'i a calculat inseminare = semiar – semiar d'arreligion – curès missionaris en Gareson, arrèis deth seminari de Montrejau – pelèjas entre curetaires e laïcs, hòrt maishant
05'30 Idem – Partit Comuniste
06'50 Idem – eleccions – hòrt de pelèjas e d'animositats en temps – ara, eth monde que's caran se non son pas contents, en temps, que's polhavan
08'10 Idem – arreligion – batiar eth monde de d'ora qu'ei ua peguessa segon eth – que caleré aver era causida
11'35 Idem – arreligion – era separacion dera glèisa e deth estat qu'avè creat divisions – eras eleccions qu'èran jogadas d'avança – Osmin Cazaux non ho maire que 20 ans, pr'amor d'èster mort prematurament – autament, que seré estat maire pendent 20 ans de mès – Osmin Cazaux qu'èra franc maçon
13'10 Idem – idem – seminari, tostemps mès d'eslhèves recebuts a Montrejau qu'a St Gaudenç, ara escòla laïca – e que n'èran ùmalauts, eth de St Gaudenç – que hèvan era pregària 50 còps per dia
15'00 Idem – seminari – anecdòta – un còp quan lo forcèren a minjar lentilhas que n'aimava aps – n'ac voló pas – eth ser que'u caló anar tath dormider, que demorè ua ora eth bràç en crotz – après ho espernabatut tres còps – tres mastegats – que'n parlè ath professor de filosofia que'u digó qu'eth Christ qu'avè sofèrt sus era crotz, e qu'èra espròva que l'enviava
23'20 Istòria – era noblessa de Lassús – eth seminari qu'èra eth castèth d'aquera familha – aquera familha que vengueré deth atge mejan, que parlavan de Jeanne d'Arc – en 1735, eth castèth de Montrejau (Hotel Lassus, ara) - après, que'n partiren en 1900 tath castèth de Valmiranda, ara sortida de Montrejau – Eth general Foch
26'10 Idem – eth seminari – que s'i installèren en 1920 eth curès – que hec falhita
29'30 Idem – anecdòta deras lentilhas – pleitei deth professor de filosofia
32'15 Idem – seminari tanben – un gojat qu'èra estat trucat e bumpat per un susvelhant, e un oncle son que n'èra tanben
36'50 Lenga – gascon – totis que'n parlavan a casa – era tresau republica que l'a hèit disparéisher
40'00 Idem – idem – en aqueth temps, que caló espandit eth francés – ex d'un òme deth Cantal dab qui no's comprenian pas se parlavan « patoès » - dus dròlles ena escòla non parlavan pas sonque francés, e qu'èran trufats tot dia – que disian « la vache a bédéré » - qu'èran punits, e encoratjats ad arreportà'c
43'20 Idem – idem – que caló unificar eth francés, mes qu'ei de dòu pr'amor eth gascon qu'ei ua lenga manhifica – que s'i pòt díser lèu çò que deu préner mès de temps en francés
0'00 Société – vestits – eras hemnas dab era capa – ua peth estiu, un aute peth ivèrn – tostemps nere e un mocador en cap – ara eras arabas qu'an eth mocader en cap coma eras d'ací bèth temps a – totas eras vielhas qu'avè conegut – non se'n servian que tà missa
02'20 Idem – eth dòu – eth voèle de dòu – mès arricas èran, mès gran qu'èra eth voèle, dab un chapèu – tostemps eth mocador sus eth cap
04'35 Société – mandar ena maison – eras hemnas, a soa – o andus – sa gran mair qu'èra a casa, e qu'èra autoritària - « que sòi a casa miá ! » - òmes que bevian, e qu'èra penible enas maison
07'00 Société – arreligion – eth òmes n'èran pas arreligiós – mes, exemple de sa pair, no's pausava pas era question, qu'èra atau – diferença entre Ardieja e Cièr, aquiu dessús – era escòla libra qu'existè bèth tròç mès pausa qu'a Cièr
RL-31[Ba-Ci-Pjm9-2]
0'00 Seguida – totas eras hemnas qu'èran arreligiosa – quan anava tath casau eth dimenge qu'èra mau vist – non calia pas trabalhar
01'45 Société – eth seminari de Montrejau -ara, qu'i a calculat inseminare = semiar – semiar d'arreligion – curès missionaris en Gareson, arrèis deth seminari de Montrejau – pelèjas entre curetaires e laïcs, hòrt maishant
05'30 Idem – Partit Comuniste
06'50 Idem – eleccions – hòrt de pelèjas e d'animositats en temps – ara, eth monde que's caran se non son pas contents, en temps, que's polhavan
08'10 Idem – arreligion – batiar eth monde de d'ora qu'ei ua peguessa segon eth – que caleré aver era causida
11'35 Idem – arreligion – era separacion dera glèisa e deth estat qu'avè creat divisions – eras eleccions qu'èran jogadas d'avança – Osmin Cazaux non ho maire que 20 ans, pr'amor d'èster mort prematurament – autament, que seré estat maire pendent 20 ans de mès – Osmin Cazaux qu'èra franc maçon
13'10 Idem – idem – seminari, tostemps mès d'eslhèves recebuts a Montrejau qu'a St Gaudenç, ara escòla laïca – e que n'èran ùmalauts, eth de St Gaudenç – que hèvan era pregària 50 còps per dia
15'00 Idem – seminari – anecdòta – un còp quan lo forcèren a minjar lentilhas que n'aimava aps – n'ac voló pas – eth ser que'u caló anar tath dormider, que demorè ua ora eth bràç en crotz – après ho espernabatut tres còps – tres mastegats – que'n parlè ath professor de filosofia que'u digó qu'eth Christ qu'avè sofèrt sus era crotz, e qu'èra espròva que l'enviava
23'20 Istòria – era noblessa de Lassús – eth seminari qu'èra eth castèth d'aquera familha – aquera familha que vengueré deth atge mejan, que parlavan de Jeanne d'Arc – en 1735, eth castèth de Montrejau (Hotel Lassus, ara) - après, que'n partiren en 1900 tath castèth de Valmiranda, ara sortida de Montrejau – Eth general Foch
26'10 Idem – eth seminari – que s'i installèren en 1920 eth curès – que hec falhita
29'30 Idem – anecdòta deras lentilhas – pleitei deth professor de filosofia
32'15 Idem – seminari tanben – un gojat qu'èra estat trucat e bumpat per un susvelhant, e un oncle son que n'èra tanben
36'50 Lenga – gascon – totis que'n parlavan a casa – era tresau republica que l'a hèit disparéisher
40'00 Idem – idem – en aqueth temps, que caló espandit eth francés – ex d'un òme deth Cantal dab qui no's comprenian pas se parlavan « patoès » - dus dròlles ena escòla non parlavan pas sonque francés, e qu'èran trufats tot dia – que disian « la vache a bédéré » - qu'èran punits, e encoratjats ad arreportà'c
43'20 Idem – idem – que caló unificar eth francés, mes qu'ei de dòu pr'amor eth gascon qu'ei ua lenga manhifica – que s'i pòt díser lèu çò que deu préner mès de temps en francés
Créateur
Lassalle Renaud, enquêteur
Source
RL-09[Ba-CR-Pjm8]
Éditeur
Eth Ostau Comengés
Date
19/11/2012
Format
Texte/html
Langue
gascon
Type
Texte
Spatial Coverage
Cier de Rivière
Person Item Type Metadata
Birth Date
1922
Birthplace
Cier de Rivière
Collection
Citer ce document
Lassalle Renaud, enquêteur, “Collectage de Jean-Marie 7 - (Cier de Rivière),” Oralitat de Gasconha, consulté le 31 octobre 2024, https://culturaviva.audio-lab.org/items/show/589.