Collectage de Raymond - (Argein-09)

Dublin Core

Titre

Collectage de Raymond - (Argein-09)

Abstract

Sujet

Relations entre vallées
Relations pastorales transfrontalières
Surnaturel (divers)

Description

RL-09[CC-Ar-Jr-1]



0'00 Intime – que hoc mère de 2001 dinc ath 2014 – que n'èra hart – qu'èra president de Castilhon ath rugby pendent 30 ans – que deishèc era espiceria tanben
01'15 Sobriquet – crompat aquesta maison en 2000, non coneish pas eth sobriquet
01'40 Idem – çò de Campans – no'n coneish pas plan – ara, que'us apèran peth nom
02'15 Quartièr – eth Cap dera Viela, eth Vielòt, era Carrèra deth Balejon, eth Pradiàs
03'15 Lenga – diferença – dab sa mair e ua tanta de Castilhon, que parlan patoès – eth «seò» a Melas, e «herrat» ací
04'15 Sobriquet – sortit dera Vath de Melas, quasi ath pè deth Crabèra – a çò de Petit – que cramèc en 1948, que s'i metec eth hoc un ser – n'avia cap assegurança, arre, - qu'avian venut 500 oelhas avant, tot que partic dab eth hoc – que partiren entà Engomer – mes sa pair que s'i hec aucíder per ua machina, a 49 ans
05'40 Val d'Aran – qu'i anavan sovent, taras hèstas o enà montanha – a Lès, Bossòst – Canejan, n'i anavan cap tant – eths de Melas qu'amiavan era soelhas entà Santenh, que partian pera montanha a pè – que partian quasi ua setmana
telefòne

RL-09[CC-Ar-Jr-2]



0'00 Seguida – qu'anavan tanben a Antràç – bèths uns que s'i èran maridats
0'45 Vilatges dera Vath Longa

re-telefòne


RL-09[CC-Ar-Jr-3]



0'00 Idem
0'45 Rivalitats entre vilatges – sovent entre joens enaths hèstas, ques volian patacar – en 1977, que montèc era equipa de Castilhon, que hoc acabat
01'30 Rugby – que son en 4au seria – qu'an ganhat 5 boclièrs - 20 ans a, qu'èran totis deth canton – qara, que recrutan un shinhau pertot – era mentalitat qu'a cambiat completament, qu'ei mès individualiste, ara
02'40 Evolution – despuish qu'i arribèc, que s'a cambiat au mens era mentat dera populacion – que s'ei mantengut, era ambiança qu'ei bona
03'25 Mestièr d'especièr – que hadia tot eth canton – en 2008, qu'ac venec tot
05'00 Castilhon – non profitèc cap dera pèrta deths abitants deras valeas, que partiren entà St Guironç o Tolosa – non partiren pas a Castilhon
05'30 Semiar – garnable, trufas, blat, quauques trufas – a Melas que disen «milhòc»
06'30 Batusa – que passava – ara Vath, non passava pas, que batian ath hlaget – cada un que trucava ath sò torn
07'35 Dalhadas o segadas – bèths uns deth Biròs que venguian hèr èrba a Balaguèr per exemple
09'25 Bestiar – eras stabulacions ara
10'30 Dalhar – ara man – ath cap deth vilatge dera Vath, qu'ei a 900m – un oncle qu'èra demorat, mes ara, que son eras arrominguèras que trebalhan
11'50 Hèiras – a St Guironç e a Castilhon -
13'00 Rugby – ath temps, ena escòla normala a Foix – qu'avia jogat contra Lucien Mias un còp
14'00 Montanhar – aras Tremalhas – bèths uns que non las amian cap mès pr'amor deth os
15'20 Valeas deth Castilhonés – diferentas mentalitats ? Non
16'50 Lenga – que parlava patoès cada dia
17'00 America – non, pas ací – eths de Melas n'èran cap partits tanpòc
18'30 Contrabanda dab era Espanha a Melas – cauçuras, neuritura – que durèc longtemps
19'50 Vrenhas – 3 setmanas
20'05 Pelharòts – un que passava
20'15 Intime – mestièrs que hec – madeishis nivèus de vita pertot
21'20 Hèsta d'Argenh – 1er o 2au dimishe de julhet quin se pass aera hèsta ara
22'50 St Joan – ara
24'00 Algeria – a Constantine e a Philippeville – qu'èra estat inutile tot aquerò
25'15 Guerre 40 – passur, un oncle que n'èra – qu'avia hèt passar De Latre de Tassigny
27'30 Nadau – un irange e atau
28'20 Bruishas – ua que didia que'us panavan causas laguens – dit après un aute còp que'u vedori qu'èra ena vath de Vathmala : ua hemna que credia aths «lutins». Quan arribava dab eth camion dera espiceria e que's trigava davant casa sua, era que sortia, que clavava era pòrta e tostemps qu'auteitava se arren n'entrava darrèr. Que venguian laguens e que'u panavan causas a minjar, etc..
29'00 Hadas
31'25 Lenga – que'us parlavan patoès a casa – aprés eth francés ena escòla – que pensa en francés ara


RL-09[CC-Ar-Jr-3]



0'00 Guerre deras demaïselas – per ací sustot

Créateur

Lassalle Renaud, enquêteur
Eth Ostau Comengés, producteur

Source

RL-09[CC-Ar-Jr]
EOC 11

Éditeur

Eth Ostau Comengés

Contributeur

Communauté de Communes du Castillonais (commanditaire)

Format

Texte/html

Langue

gascon

Type

Texte

Spatial Coverage

Argein

Person Item Type Metadata

Birth Date

1941

Birthplace

Melles

Mots-clés

Citer ce document

Lassalle Renaud, enquêteur et Eth Ostau Comengés, producteur, “Collectage de Raymond - (Argein-09),” Oralitat de Gasconha, consulté le 21 novembre 2024, https://culturaviva.audio-lab.org/items/show/383.

Formats de sortie