Parcourir les contenus (522 total)

RL-31[Ba-Va-Ba-1]


0’10 Sobriquet maison – en çò de Luc – era sortida de’n çò deth Pastor ena Broquèra
01’05 Toponymie – pas goaire de nòm tath quartièr – non sap pas eth nòm dera carrèra (era Carrèra ?) – eth Marcadieu : era plaça dab eth…

RL-09[Ou-Er-Ay1-1]





0'45 Intime – Yvonne, neishuda a Èrce, ara Comania – ainada d'ua familha de 6 femnas – perdut sa pair a 7 ans (mair, gran mair, ua tanta e duas sòrs) – qu'anava ara escòla ara Ribèra d'Èrce – mes que'u calia trebalhar,…

0’30 Sobriquet maison – en çò dera Haureta – eth Carrau de Michet – Carrau deth Lop, dera Garaspa
02’00 Sobriquets dera Carrau – non sap pas (pas segur que’m comprena plan)
02’15 Carrau deth lop – eths lops qu’arribavan ací – entà) sortir eth ser,…

RL-31[As-PA-Or1-1]


0'00 Sobriquet maison – sortit dera Casalèra, que l'aperavan «era maison darrèr dera glèisa»

que m'aprèçi


RL-31[As-PA-Or1-2]



0'00 Sobriquet son – en çò deth Capelhan – son pair Henri deth Capelhan – son nom…

RL-31[As-PA-Or2-1]



0'20 Fruitières – que n'a vist mes d'autas qu'avian despareishut – era de Matiu de Gargòli e de Maria de Pola – aquesta qu'èra ajudada pera sua mair – en çò de Gargòli, un carròp de gents que portavan era crema – eth que…

JPF-31[As-As-Bc3]



01'05 Crompà'us o hè'us vénguer – crompà'us de cap ath mes d'aost – 1 o 2 entà engreishà'us – 1 de sauvat e eth aute de véner – bèths uns, qu'escanavan eths dus – en quauques maisons, qu'i èra ua troja entà tornar véner eths…

RL-31[As-As-Br-1]

0'00 Sobriquet maison – Eras Taishoèras qu'ei eth nòm dera maison e deth quartièr – nada taishoèra ací – sa maison que ho partatjada entre dus frairs, donc que i a duas maisons
01'50 Nom gascon d'Aspet – Aspèth
02'10 Toponymie…

JPF-31[As-CD-Dr4-1]


Eths utisses

0'00 Termomèstre
0'13 còrda de passar en nas deth pòrc – quin cau hèr
0'35 Era cotèra de sagnar – plan agudada e sustot era punta
0'50 Crochet de tirar eras ungles deth pòrc
01'00 Cotèth entà tirar eth òs…

RL-65[La-MA-Cl1-1] 0'00 Agriculture – situacion ara – era China qu'ei un país miserable – era espleitacion deth òme peth òme, qu'ei insuportable 02'00 Sobriquet – en çò deh Haure…

Mots-clés:

RL-65[La-Cl-Dl1-1] 0'45 Sobriquet maison – çò de Chandre o Shandra – maison deth sué gran pair – sons parents qu'èran de Claren 01'50 Idem – mair sortida de'n çò de…

Mots-clés: ,

Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2