Parcourir les contenus (399 total)

  • Collection: Collectages Eth Ostau Comengés

Arrevirada toponimica per RL – non coneishi pas eth Larbost (pas segur a 100% deth toponims devath)

0'00 Toponymie – Vilatge de Oo
0'25 Idem – Artigues, eth Vinhau – eth Pujò de Coterin – eth Camp de Pèira
01'05 Idem – Suber Ròc – eth Helhet –…

MF-31[BL-Oo-Pg6-1]


0'05 St Joan – un avet en bòsc – hiéner e botar cunhs – un mes ath devant – eth cap estacat dab un hiu de hèr – eths joenis qu'ac hèvan – mès hienut ei, mès gròs ei – secar en tèrra – plantà'u tà hèr passar eth aire – cramar…

RL-09[Ou-Au-Ag1-1] 0'55 Sobriquet maison – en çò deths Bessons (Bessouy) – mes en temps mès vielh, qu'èra Prince (prononciat ara francesa) – eth monde que'us apèran «Bessois» - grans…

Mots-clés:

MF-09[SC-Fa-Gg]1

00’00 : Presentacion – maison Galin (eth nom n’a cap cambiat ) –toponimia : Bardau –Eth Veguèr – Joandòi – L’Esclopèr (Pepin e Memina de tot eth quartièr) – Guilhon – Tatò – Eth Maçon – Honilha – Eth Carrerau – era plaça de Bardau…

MF-09[SL-PB-Tg]1

00’00 : Economia – eras plastrèras de Bonropaus (Foux)- 2 carrièrasde gips – expediat a Lafarge a Martras-Tolosana – fabrica de teulas – horns caudièr a Bonropaus

01’45 : Presentacion – neishut a Bonropaus – hilh d’agricultor…

JPF-09[SL-McS-Dh-1]

0'10 Toponymie – en çò de Tredze – eth Cap deth Har, nom deth quartièr
0'25 Sobriquets quartièr – çò de Manò – de Calixte – çò de Bepon, ath tocar
01'05 Sent Joan – Cap deth Har – qu'i hèvan eth har ? - qu'ac an hèit un…

0'00 Toponymie – eth Carrèr deth Tussau – per eth, qu'ei pr'amor qu'ei mès ensús qu'era vila
01'10 Idem – idem – quin èra en temps quan bastiren era maison – sa maison dab eth parents, grans parents e son frair
03'00 Guerre 40 – pair mobilizat en…

RL-09[SG -MA-Ph-Pb-1]


0'00 Proverbe – permèra annada de maridatge, nas a nas, segonda, braç a braç, troasième, tita-te enath corbàç (Eliane) – tirat dera sua grana mair
0'30 Sobriquet – sortit d'ací (Hubert) : en çò deth Materalet – non sap pas…

JPF-09[SG-SG-Sjb1-1]


0’00 Genealogie – patronymie – Sentenac dab un « en », quan èra escriut « ain » en temps
01’20 Intime – neishut a St Lari d’ua hemna de 45 ans e d’un mutilat dera guèrra – que’s demanda perqué neishec a St Lari quan èran…

Mots-clés: , ,

SOBR :
 Qu’ac apèran ethçò de Vesin [be’zi] mès - - Ethçò de Vesin que ven de Taurinhan – pr’amor mon arrièra gran pair qu’èra neishut a Taurinhan en uá maison isolada ara Morèra – coneguetz cap ? (…) – Era Morèra que cau prénguer ath pont (…) –…
Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2