0'05 St Joan – un avet en bòsc – hiéner e botar cunhs – un mes ath devant – eth cap estacat dab un hiu de hèr – eths joenis qu'ac hèvan – mès hienut ei, mès gròs ei – secar en tèrra – plantà'u tà hèr passar eth aire – cramar…
RL-09[Ou-Au-Ag1-1]
0'55 Sobriquet maison – en çò deths Bessons (Bessouy) – mes en temps mès vielh, qu'èra Prince (prononciat ara francesa) – eth monde que'us apèran «Bessois» - grans…
00’00 : Presentacion – maison Galin (eth nom n’a cap cambiat ) –toponimia : Bardau –Eth Veguèr – Joandòi – L’Esclopèr (Pepin e Memina de tot eth quartièr) – Guilhon – Tatò – Eth Maçon – Honilha – Eth Carrerau – era plaça de Bardau…
00’00 : Economia – eras plastrèras de Bonropaus (Foux)- 2 carrièrasde gips – expediat a Lafarge a Martras-Tolosana – fabrica de teulas – horns caudièr a Bonropaus
01’45 : Presentacion – neishut a Bonropaus – hilh d’agricultor…
0'10 Toponymie – en çò de Tredze – eth Cap deth Har, nom deth quartièr
0'25 Sobriquets quartièr – çò de Manò – de Calixte – çò de Bepon, ath tocar
01'05 Sent Joan – Cap deth Har – qu'i hèvan eth har ? - qu'ac an hèit un…
0'00 Toponymie – eth Carrèr deth Tussau – per eth, qu'ei pr'amor qu'ei mès ensús qu'era vila
01'10 Idem – idem – quin èra en temps quan bastiren era maison – sa maison dab eth parents, grans parents e son frair
03'00 Guerre 40 – pair mobilizat en…
0'00 Proverbe – permèra annada de maridatge, nas a nas, segonda, braç a braç, troasième, tita-te enath corbàç (Eliane) – tirat dera sua grana mair
0'30 Sobriquet – sortit d'ací (Hubert) : en çò deth Materalet – non sap pas…
0’00 Genealogie – patronymie – Sentenac dab un « en », quan èra escriut « ain » en temps
01’20 Intime – neishut a St Lari d’ua hemna de 45 ans e d’un mutilat dera guèrra – que’s demanda perqué neishec a St Lari quan èran…
SOBR :
Qu’ac apèran ethçò de Vesin [be’zi] mès - - Ethçò de Vesin que ven de Taurinhan – pr’amor mon arrièra gran pair qu’èra neishut a Taurinhan en uá maison isolada ara Morèra – coneguetz cap ? (…) – Era Morèra que cau prénguer ath pont (…) –…