00’00 : Presentacion – neishut en çò de Paulet, en vilatge – Toponimia : autas maisons: Era Mòla de Naut, Era Mòla de Baish – çò deth Carrelur, çò deth Haure, çò deth Cordonièr – eths quartièrs : Oelhet de Baish, Oelhet de Naut,…
00’00 :Presentacion – neishut a Montgaug – bordalèrs a Montgaug – crompar a Lòrp entà húger era misèra – trabalhar ara usina – trabalhar ara jornada – CPA de maçon – embauchat ara papetariá Bergès – fabrica de pasta - atelièr de…
00’00 : Toponimia / Guèrras – çò deth Marèn – explicacion eth arrèr gran pair ena marina – 14 ans de Marina – hec eth torn deth monde explicava ath monde deth vilatge qu’ac credián pas– eth pair d’aqueste desertur de Napoleon…
00’15 : Presentacion – nescut en 1947 ara Hita – son pair presoèr de guèrra - sons parents bordalèrs ara Hita de 1945 dinca 1964 – 85 vacas sense amontanhar – 100ha – son pair volec pas que sia agricultor – mestièr de menusèr –…
00’00 : Linguistica : semblanças entre lengas vesias – anecdòtas sus era utilisacion deth patuès ara escòla– n’ei pas un desaunor de parlar patuès –
01’21 : Presentacion, neishut en aquesta maison – son pair qu’èra de Lòrp –…
00’25 : Presentacion- neishut en 1933 a Prat (Eras Vièlas) – Eth Pueg – ath çò de Caperan – sons parents bordalèrs – son pair de Seix e sa mair dera Bastida de Seron – aprentissatge en çò d’un oncle charron ara Bastida de Seron –…
00’00 : Presentacion – Agriculura – son pair maçon e proprietat en mèma temps – a 26 ans partic en camin de hèr – trabalhar a Paris – dus dròlles a Tolosa - son frair demorat ara proprietat en tot trabalhar ara papetariá de Sent…
00’00 : Sociolinguistica – parlar francés dame eths dròlles – pèrta d’abituda de parlar gascon – ocasions raras de parlar – un flòp de monde venguts d’alhurs
01’20 :Presentacion – neishuda ath çò d’Aliò – son òme neishut ath çò…
00’28 : Presentacion - eths tres vilatges : Montgaug, Eras Crasta e Barelha – son gran pair sortit deth Pont dera Taula (Ustó) – neishut en çò dePeruishet / Pruishet (prononciacion /usatge escrit) -[bruit dans la pièce à coté ]…