0'25 Sobriquet maisons – era Plaça – Batiston de Tanton, eths d'Arjòu, Alexine deth Lit, Pierrulhas, de Balaguèr, Marcon
01'15 Idem Eras Corts – eths de Donat, de Tanto, de Pèir, de Françoès, deras Lhassas, de Josepon
01'40 Idem en tot pujar – un…
0'00 Sobriquet maison – en çò de Balaguèr – qu'ei era maison a costat d'a on ei ara – nescut a casa – no sap pas perqué s'apèra atau – ací, qu'èra era Escòla dera Boisha
01'15 Toponymie – era Boisha : ací qu'ei eths…
0'45 Musica – Pigalha – pas conegut – mes conegut era sua hemna – tornada maridar dab Pierre de Monant – que l'aperavan «eth gendre de Pigalha»
01'30 Curé Castet – eth 11 de mars – era Adoracion Perpetuela – eths curès…
0'20 Tramway – abaishar eth mineraie deras minas deth Ventalhon – vagonets
01'00 Vinhas – vinhas nautas : hautins – que haian arrègas dab 10 bordons – çò qu'ei un bordon – eth hautin que pjava sus un auderòt – que podava eth…
0'20 Qui èra Pelet – nescut en 1965 e mort en 1951 – escriut sus era sua tomba
0'50 On demorava – en Ruech
01'15 Qu'avia 2 gojatas – era sua hemna qu'èra regenta, Mme Tougne, - eras duas qu'èran Lili e Germaine – non…
JPF-31[SS-Castel-Da3]-1
0'00 : eth patuès – era 1èra lenga que mos an ensenhat – dab eth bestiar, podiám cap parlar en francés – se’n parla cap mès – eths joenis no’u parlan cap mès – que l’a aprés a casa – eth francés, ena escòla – en quartièr,…
0'20 Sobriquet – a çò de Lampion – son gran pair qu'avia era usina electrica alà-sus – coma n'avia pas eth materiau entà sortir era foelha dera aiga, que's bochoava – eth qu'anava jogar aras cartas, e pendent aqueth temps,…
0'00 Sobriquets – çò deth Pujòu (davant era pobelas) – sus aquesta plaçeta, era bòrda dera Crabera, qu'avia crabas – darrèr de nosatis, qu'èra era maison deth Capdèth
0'35 Crabas – 9 o 10…
0'40 Sobriquet maison – sortida de'n çò de Ròc – ací, qu'ei çò de Polinas
01'15 Toponymie – quartièr eth Vesiau – ala sus qu'ei era Pausa (d'a on ei sortida)
01'40 Idem – vilatges de Cominac : eths…