Parcourir les contenus (522 total)

Quin Odile trobèc aqueth subjèct deras neuriças

Nat teme precis de portat, tot sus eras neuriças – tout en gras, tout est bon


RL-09[CC-ArB-Po1-1]



01'10 Estudi deths patronims dera comuna – sonqu'ua comuna en temps ací, que's separèren…

Mots-clés:

RL-09[CC-ArB-Po3]


0'55 Sobriquet – demandat eth aute còp- en çò de Guilhèm – plan de Guillaumes a casa sua – eth prumèr hilh qu'èra eth eretèr, qu'avia donc eth nom de sam pair o eth prenom deth pairin – dinc a 1675, Guilhèms – Guillaume sus eth…

0’30 Sobriquet maison – en çò dera Haureta – eth Carrau de Michet – Carrau deth Lop, dera Garaspa
02’00 Sobriquets dera Carrau – non sap pas (pas segur que’m comprena plan)
02’15 Carrau deth lop – eths lops qu’arribavan ací – entà) sortir eth ser,…

0'25 Itime - qu'a ua crotz basca sus era cheminèia - pr'amor eth lintèu qu'auria eras particularitats dera crotz basca (solelh e còr...) - alavetz eth menuder que'u he ua crotz laguens
02'31 Sobriquet maison - Cairada (maison de son oncle) - sortit…


0’00 : Nadau (2da version) + eth soc de Nadau
1’02 : era Candelèra (que caliá hèr passar un pescajon pera shumenèia e arrecuperà’u dehòra nà aver sòus)
1’56 : eths Carnavalhs que passèren a Savaric (era pòur ; eths desguisaments ; eth…

0'25 Sobriquet maisons – era Plaça – Batiston de Tanton, eths d'Arjòu, Alexine deth Lit, Pierrulhas, de Balaguèr, Marcon
01'15 Idem Eras Corts – eths de Donat, de Tanto, de Pèir, de Françoès, deras Lhassas, de Josepon
01'40 Idem en tot pujar – un…

01’53 Nom usuel des maisons – eth a casa-sua – neishut a Nistòs, en çò deth Talhur – sortida de’n çò de Plechat
02’55 Quartièr dera Ompra
03’13 Nom usuel des maisons – en Arrisa – deth baish-Nistòs, era riva dreta qu’ei Nistòs, era de gaucha,…

Mots-clés:

0’00 Hormatge – un de St Bertran que hè hormatge
01’47 Idem – que hadian hormatge en Arrisa (Plechat) tad eris
(…)
03’55 Idem – era lèit deras bonas qu’ei dera suissa – que cau que sia grassa
04’45 Cultura – vinhas ? – nani – en çò d’Ousset, que…

Mots-clés: , ,

0'40 Sobrqiuet maison – Centorea (francés Centorée) -
01'44 Idem – cada maison qu'ei tà arreperar eth nòm dera familha – eth monde que demandan eth nom deth particulier – mes qu'ei mèsdavit era maison – hòrt emplegat e mès aisit tath monde de…

Mots-clés: ,

udio :

RL-65[SLN-Ni-Sad3-1]

De Ilhó dinc ath Cap Nestès

0'27 A baish, crotzament : qu'ei eth Pè dera Arrisa
0'49 Lenga – Seube que s'a a prononciar Seuva – eth que ditz Seube – ara cada un que ditz Seube
02'20 Toponymie – quartièr –…

Mots-clés:

Formats de sortie

atom, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2